Перекладачі не мають наміру компенсувати Київському метрополітену кошти, витрачені на виправлення помилок в англомовних вказівниках до Євро-2012. Про це пишуть "Коментарі".
Майже дві сотні англомовних вказівників метрополітен у терміновому порядку коректує, в яких були допущені граматичні помилки.
Як повідомили в прес-службі Київського метрополітену, в помилках винен центр перекладів "Тріс".
У свою чергу, в центрі перекладів заявили, що "виконавець" не має наміру "виправляти" помилки.
"У серпні 2011 року до нас звернулися представники КП "Київський Метрополітен" із замовленням на транслітерацію назв столичних вулиць і об'єктів міської інфраструктури з української мови на англійську... Ми просто отримали замовлення - файл з назвами українською мовою, який і виконали, надавши за роботу рахунок", - зазначили в "Тріс", додавши, що за послуги перекладу компанія отримала 452,4 грн.
- ДИВІТЬСЯ ФОТО: Куди посилають вболівальників Євро-2012
"Ми не були єдиним виконавцем написів, а тим більше виробником вказівників, а тільки виконали замовлену нам транслітерацію, яка являє собою лише незначну частину розміщеної на них інформації... По-друге, ми не підписували жодного договору на виконання вищевказаної роботи, а суми, які прозвучали в ЗМІ, витрачені на усунення помилок і заміну покажчиків, м'яко кажучи, викликають здивування. Іншими словами, нас просто хочуть "призначити" винними", - відзначили в центрі перекладів.
Дізнайтеся, які станції метро Києва визнані найбільш небезпечними.
Дізнавайтеся найцікавіші новини від news.tochka.net на Facebook и Twitter!
Підписуйся на наш Facebook і будь в курсі всіх найцікавіших та актуальних новин!
Коментарі (5)
Как вы думаете, кто виновен в ошибках на указателях в метро?
Прокоментувати Мені подобається (0 користувачу)Відповідь: А стрелки перевести то на Трис не получилось (:
Исправляют уже хорошо, не ошибается тот, кто ничего не делает.
Прокоментувати Мені подобається (1 користувачу)Как вы думаете, кто виновен в ошибках на указателях в метро?
Прокоментувати Мені подобається (1 користувачу)Відповідь: Компания, которая печатала таблички
Ксюша. Детка! СПРАВЛЯЮТ нужду в туалетах (если они есть).
Прокоментувати Мені подобається (6 користувачам)А ошибки - ИСПРАВЛЯЮТ.
Молодец. иСПРАВИЛА.
Прокоментувати Мені подобається (2 користувачам)