
Русская православная церковь решила немного изменить сказку Александра Пушкина.
Так, церковь одобрила переиздание сказки Пушкина "Про попа и работника его Балду" в редакции Василия Жуковского, в которой поп заменен купцом, пишет ТСН.
Отредактированную сказку Пушкина издал Свято-Троицкий собор города Армавир на Кубани тиражом в 4 тысячи экземпляров.
Книги планируют дарить воскресным школам и продавать в православных храмах.
По словам руководителя пресс-службы патриарха Московского протоиерея Владимира Вигилянского, это "вклад в изучение и популяризацию наследия великого русского поэта".
Жуковскому пришлось изменить авторский текст Пушкина сказки "Про попа и работника его Балду" из-за церковной цензуры, существовавшей в России в XIX веке.
Сказка вышла в 1840 году - оппонентом Балды в ней выступал купец Кузьма Остолоп. Версия сказки, где Балда поступил на службу к попу, была напечатана в 1882 году в собрании сочинений Пушкина под редакцией Ефремова. С приходом к власти большевиков именно она стала считаться канонической.
- ЧИТАЙТЕ: Колобок официально стал русским
В прошлом году в России создали "Карту сказок России", на которой каждый сказочного персонаж закрепили за конкретным регионом, где о нем были найдены первые упоминания.
Подписывайся на наш Facebook и будь в курсе всех самых интересных и актуальных новостей!
Комментарии (51)
А какой вариант сказки Пушкина про Балду нравится больше вам?
Прокомментировать Мне нравится (1 пользователю)Ответ: Сказка о попе и его работнике Балде.
Толоконный лоб...
Сего ты взыскался...
Какие бы чудесные сказки написал сегодня Пушкин.
Может, литературный конкурс учредить в поддержку светского образования?
Достали попы
А какой вариант сказки Пушкина про Балду нравится больше вам?
Прокомментировать Мне нравится (1 пользователю)Ответ: У попов попоболь, что тут скажешь.
Хрен вам! "Из песни слов не выбросиш!!!
Прокомментировать Мне нравится (0 пользователю)А " Гаврилиаду" Пушкина кто читал? За это произведение Пушкина хотели предать анафеме.
Прокомментировать Мне нравится (0 пользователю)А какой вариант сказки Пушкина про Балду нравится больше вам?
Прокомментировать Мне нравится (1 пользователю)Ответ: У Пушкина не было вариантов. У Пушкина СКАЗКА была...
А какой вариант сказки Пушкина про Балду нравится больше вам?
Прокомментировать Мне нравится (2 пользователям)Ответ: где попу по лбу
Вот так кацапчеги переписывают и историю на свой манер. Со времен Киевской Руси в московии ничего не изменилось.
Прокомментировать Мне нравится (5 пользователям)еще как важно!!! И это не идиотизм, колониальная политика!!!!!
Прокомментировать Мне нравится (0 пользователю)Ага, піндосам дуже важливо, яка тут у нас історія)) Ідіотизм..)
Прокомментировать Мне нравится (0 пользователю)Не отождествляйте Русь иамо название Россия появилось в 17 веке, а потом по велению Екатерины Второй написали ее историю, точнее сочинили как хотели.
Прокомментировать Мне нравится (2 пользователям)А пушкин об этом знает, что его сказку заменили или он дал добро. Попам наверное стыдно стало, нищие и бедные
Прокомментировать Мне нравится (3 пользователям)Я ЗА ПОПА!
Прокомментировать Мне нравится (3 пользователям)Таких сколько уодно можно наблюдать в нашей жизни.
А купец на то и купец.
Мені найбільше сподобався малюночок до статті:))
Прокомментировать Мне нравится (5 пользователям)